Przejdź do głównej zawartości

Posty

Polecane

Engrish

 Znasz zapewne taki moment, w którym główny bohater anime ma lekcję angielskiego. Ktoś z klasy wywoływany jest do przeczytania fragmentu testu zapisanego w tym języku, ale kiedy go czyta nie koniecznie brzmi to jak język angielski, a raczej jak jego parodiowanie.  Mamy wtedy do czynienia z tak zwanym ''Engrish''. Jest to zniekształcona angielszczyzna, bądź po prostu źle przetłumaczony angielski. Termin ten wywodzi się z faktu, że w Japonii nie istnieją dźwięki ''L'' i ''R''. Japończycy mają za to samogłoskę, którą można ulokować pomiędzy brzmienie tych liter. Nawiasem mówiąc, osoby posługujące się językiem japońskim mogą mieć sporą trudność z prawidłową konwersacją w języku angielskim. Zamiast rozpisywać się na ten temat wolę żebyście sami posłuchali jak komicznie brzmi czasem Engrish na podstawie poniższego filmiku 😇 Miłego oglądania Notka od Katykittycaty-  Kiedy skończyłyśmy tworzyć ten wpis zdałam sobie sprawę, że jest jeszcze jedno

Najnowsze posty

Recenzja luźnego anime część I - Opieka nad grupką dzieci to ciężka sprawa ''Gakuen Babysitters''

Poznaj tego mangakę- Isayama Hajime

Początek